将本站设为首页
收藏斯坦官网,记住:www.stedb.net
账号:
密码:

斯坦小说:看啥都有、更新最快

斯坦小说:www.stedb.net

如果你觉得好,恳请收藏

您当前的位置:斯坦小说 -> 激荡1979! -> 第349章 再见周惠敏,叫爸爸

第349章 再见周惠敏,叫爸爸

温馨提示:如果本章属于内容错误等情况,请点击下面的按钮发送报告,我们会在一分钟内纠正,谢谢

明了一些原则问题和注意事项,然后又让叶老讲两句。

“在场有些同志是第一次出国,我就一句话,你们的一言一行都代表中国,所以切记三思而后行,不过我们不惹事,但也不怕事,出国在外,也不要畏畏缩缩,瞻前顾后!”

魏红对大哥使眼色:这可不止一句了。

在等飞机的时候叶老再次跟魏明聊起《人间正道是沧桑》的英文译名问题。

“这次我们还是希望能售出这部英文之外的翻译版权,所以希望尽快决定英文名字方便外国人理解。”

魏明非常理解,毕竟英语是世界语嘛,取个英文名全世界都能懂。

叶老道:“我和老杨他们又在电话里讨论过,觉得直译不太妥,毕竟你这书名对于整部也是象征意义大于实际内容的,再直译过去容易让外国读者对内容产生疑惑和误解,所以我们想从内容直接进行命名。”

魏明点点头:“这倒也是一条思路。”

叶君健道:“我当时想了一个《The Epic of Home and Country》,家与国的史诗,老杨夫妇则认为《Once upon a time in China》更合适,Once upon a time在我们翻译童话的时候经常用到,就是那个很久很久以前,很久以前的中国,或者中国往事。”

魏明知道有一部大名鼎鼎的电影叫《美国往事》,英文名就是《Once upon a time in America》,这个名字大气中又有那么一点伤感。

翻译比直接写作要麻烦就在于这点,经常要来来回回地对比,反复推敲一个词的使用。

叶老把两种选择拿了出来,又把其他人也叫来,大家基本都懂英文,让他们也跟着参与讨论,或者有没有更好的翻译。

这种讨论从机场一直延续到了飞机上。

而他们的目的地,香港,此时全港市民正在被一条新闻刷屏。

“香港要不要大熊猫?”

当大陆把这条消息发给香港后,香港政府自然是非常开心并欣然接受的。

尤其港督麦理浩至今还记得当年大熊猫姬姬在英国引起的轰动,而巧的是姬姬也是来自雅安宝兴县的。

如果香港能拥有一只来自姬姬老家的大熊猫那真是再好不过的事了。

然而消息放出后,一些右派报纸开始唱衰这件事,说什么用香港公民的钱养大陆的动物,甚至还想鼓动民众抵制。


  本章未完,请点击下一页继续阅读!

看了《激荡1979!》的书友还喜欢看

斗罗绝世:成了霍雨浩金手指!
作者:废蓝想日万
简介: 【浩冬锁死+幕后流+无敌路+文风诙谐】因不爽霍雨浩被训狗,诸葛蓝穿越到天梦冰蚕献祭时...
更新时间:2025-12-19 11:00:00
最新章节:第413章 结局,出发吞噬星空!
斗罗:龙王之太极玄真
作者:童宇泽
简介: 「龙王传说同人」人类与魂兽的血海深仇,神王惊世的万年大计,银龙王一分为二走向人间,黑...
更新时间:2025-12-19 11:00:16
最新章节:滴滴滴
溪午未闻钟
作者:星星的泡沫
简介: 现代实习医生穿成古代亡国公主,蹉跎一世后才发现,自己只是一本书里的炮灰配角。
更新时间:2025-12-19 11:00:00
最新章节:第四十一章 露出马脚
泡沫时代东京文豪
作者:三春景
简介: 被砸破头的林千秋终于想起了上辈子身为华夏人,生活在21世纪的记忆然后再回头看,现在正...
更新时间:2025-12-19 11:03:34
最新章节:248 泡沫破碎(18)
青云冒险传奇
作者:矮骡子不当驴
简介: 下载客户端,查看完整作品简介。
更新时间:2025-12-19 10:56:04
最新章节:第119章 村长说话
谁在建功立业4天台新贵
作者:寂寞的时候很冷
简介: 本书《谁在建功立业4天台新贵》叙说的是屈香火携十岁的儿子小丸子即屈河生,来天台县城发...
更新时间:2025-12-19 10:36:08
最新章节:第160章改造负担与河生博客