犹豫,被各种声音包围。
“我们需要让他看到这些,”他说,“不是作为批评,作为遗产。他祖父的未竟之愿,他可以完成。”
“危险,”伊内斯警告,“那些当年阻止曼努埃尔的人,现在还在权力中心。”
“但他们的权力在削弱。帝国在衰落,现实在逼问,年轻一代在质疑。”
他们讨论到凌晨,制定了一个大胆计划:通过可信渠道,将曼努埃尔晚年的忧虑和未竟命令透露给国王,同时呈交基于这些忧虑的现代分析。不是强硬的改革提案,而是“完成先王遗愿”的叙事——在葡萄牙,传统有强大力量。
“如果成功,”伊内斯说,“可能打开一个小窗口。”
“如果失败,”贡萨洛吻了吻她的额头,“我们还有萨格里什,还有意大利,还有分散的网络。地图碎了,但碎片还在,可以拼成新的图案。”
那夜,贡萨洛难以入眠。他走到女儿房间——空着,但充满她的痕迹:书架上的书,墙上的手绘图,桌上未完的星图练习。他轻触这些物品,像在触摸未来。
然后他回到书房,开始起草给国王的备忘录。不是公文格式,而是一封信,从父亲到君主的信:
“陛下,您祖父晚年常问一个问题:‘代价是什么?’他看到了帝国光环下的阴影,但未来得及回应。现在阴影更深,问题更急。但这也是机会:完成他未竟的思考,引领葡萄牙走向更可持续的荣耀——不是征服的荣耀,是治理的荣耀;不是掠夺的荣耀,是繁荣的荣耀。
随信附上一些资料,不是为批评,为理解;不是为破坏,为建设。望陛下圣览。”
他签下名字,不盖印章。然后他将备忘录与伊内斯整理的档案副本一起密封,准备明天通过最可靠的渠道送出——国王的私人医生,一个对现状忧虑且尊敬阿尔梅达家族的人。
窗外,黎明前的黑暗最深沉。但贡萨洛知道,光即将到来。无论这封信结果如何,他已说出必须说的话。为了曼努埃尔未竟之间,为了若昂三世的困境,为了贝亚特里斯的未来,为了所有在两张地图之间挣扎的葡萄牙人。
里斯本在沉睡,不知道自己的命运正在一封密封的信件中,在一个疲惫改革者的书桌上,在一个分裂帝国的春夜里,被悄然推向某个转折点。
灯塔在遥远的萨格里什旋转,光穿越距离,微弱但坚定,像在回答那个萦绕三代国王的问题:代价是什么?而答案,也许不在王宫,在海边的小屋里,在少女学习的眼神中
本章未完,请点击下一页继续阅读!