科研攻关’或‘工程项目’,而非自发的、有机的艺术创作。在这种模式下生产出来的作品,无论技术多么精良,都难免带有‘命题作文’的匠气和功利性。
相比之下,西方音乐家们是个体智慧的灵光闪现,是自由创作的结晶。用国家机器的碾压式力量,来对标个体艺术家的自由创作,这本就是不公平的,其所谓的‘胜利’也值得商榷。
我们更应该关注的,是这种模式对艺术生态的长期影响——当艺术创作成为国家任务,个体的创造力和表达的多样性将置于何地?”
《欧罗巴文化周刊》的评论则更加尖刻,带着浓浓的讽刺:《十四亿人的“破晓”,与七个人的下午茶》。文章将华夏举国之力准备三个月,形容为“如临大敌的全民族总动员”,而将西方七位大师的赴会,轻描淡写为“一次友好的跨国学术访问”。“一边是战鼓雷鸣、全民皆兵,另一边是闲庭信步、以文会友。最终,前者用‘国家级作品’战胜了后者的‘个人化表达’。
这胜利值得炫耀吗?这更像是一个巨人对侏儒说:看,我比你力气大。除了证明自己块头大之外,还能证明什么?真正的艺术强大,在于其浸润人心的细水长流,在于其跨越时空的永恒价值,而非一时一地、倾举国之力的喧嚣胜败。华夏似乎搞错了方向。”
《莱茵河音乐报》则重提“技术故障”,暗示华夏方面在直播信号上做了手脚,有操纵舆论之嫌,并质疑那七首作品的真正作者和创作时间,隐晦地暗示可能存在“代笔”或“提前多年准备”的不公。
这些文章被迅速翻译、转载,在国际舆论场形成一股声浪。其核心论调高度一致:淡化甚至否定华夏在艺术创作上的突破性成就,将这场胜利污名化为“国家力量对个人艺术的碾压”、“政治对艺术的绑架”、“不自信下的过度反应”,将自己打扮成“纯粹艺术”的受害者,将华夏描绘成滥用国家资源、破坏艺术规则的“霸凌者”。
典型的“我输了不是我弱,而是你耍赖、你犯规、你小题大做”的强盗逻辑。
消息传回国内,舆情瞬间被点燃。愤怒的网友涌向外网,与对方展开激烈论战,但往往陷入对方设定的“国家 vS 个人”、“政治 vS 艺术”的话语陷阱,难以有效反击。
就在此时,华夏官方媒体出手了。
《民报》国际版发表署名“钟声”的评论文章,题为《朋友来了有好酒,豺狼来了有猎枪——论国际文化交流的正确姿态》。文章没有直接点名西方媒体,但针锋相
本章未完,请点击下一页继续阅读!